It's because I don't want to embarrass Saber or yourself. Since people have started to associate the three of us together, that means whatever actions I take will reflect on you both.
If you want a kiss, I'll kill you. I could just pull you in close and make out with you right here, right now if you really wanted to get down to it.
You're so indecent wanting to do these things in public, but fine! I'll whore my body out for a mug of hot chocolate, but it better be the best hot chocolate ever!
[ He's about to find out that's not true. Motioning for him to come around the counter to get close to her with a finger, she sits there with the biggest smile on her face. ]
I should give you your kiss real quick, shouldn't I?
It'd be helpful if you stopped adding conditions out of nowhere but fine. If you think that much is going to frighten me, you have something coming to you.
[ There will be a chaste kiss on the cheek all while her hands are working on trying to get his pants undone. There's no victory to be found here, only frisky little hands. ]
no subject
Date: 2015-04-16 05:13 am (UTC)With little bits of peppermint chocolate sprinkled on top. Oh, and a chocolate dipped candy cane stick to stir it with.
no subject
Date: 2015-04-16 05:17 am (UTC)Alright. But if you want all that, I ask for one thing in return. If you give me that, I won't charge a thing.
no subject
Date: 2015-04-16 05:23 am (UTC)What is it? Normally you just ask outright.
no subject
Date: 2015-04-16 05:23 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-16 05:25 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-16 05:26 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-16 05:31 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-16 05:35 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-16 05:39 am (UTC)If you want a kiss, I'll kill you. I could just pull you in close and make out with you right here, right now if you really wanted to get down to it.
[ WHO CARES ABOUT HEALTH CODES. ]
no subject
Date: 2015-04-16 05:42 am (UTC)[CHALLENGE.]
no subject
Date: 2015-04-16 05:46 am (UTC)Or I'll kill you.
no subject
Date: 2015-04-16 05:47 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-16 05:48 am (UTC)I'm whoring my body out for nothing at all in return!
no subject
Date: 2015-04-16 05:49 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-16 05:50 am (UTC)It'd be troublesome if you had to leave your stand for a few minutes.
no subject
Date: 2015-04-16 05:51 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-16 05:53 am (UTC)I should give you your kiss real quick, shouldn't I?
As well as the other thing we were talking about.
no subject
Date: 2015-04-16 05:54 am (UTC)What other thing?
no subject
Date: 2015-04-16 05:55 am (UTC)[ Duh?? ] Did you forget that I was going to make love to you right here, right now, for that hot chocolate?
no subject
Date: 2015-04-16 05:58 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-16 05:58 am (UTC)To have something coming to me. In this situation, that something would be you.
no subject
Date: 2015-04-16 05:59 am (UTC)Put up or shut up, gal.]
no subject
Date: 2015-04-16 06:02 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-16 06:05 am (UTC)No resisting as he's pulled down but don't actually do the sex thing.]
no subject
Date: 2015-04-16 06:08 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: